潮流or 污流:GDP的代价-Green Youth, New Future In Your Hands

分会场1:穷尽一分一厘的最优消费
Parallel Session 1:Green Consumption

张友廷 Zhang Youting

衣-张友廷_副本

正谷(北京)农业发展有限公司副总裁
Vice President of Beijing Organic and Beyond Corporation

正谷(北京)农业发展有限公司副总裁,毕业于中国农业大学。国家注册有机产品认证高级检查员,具有多年的有机农业咨询与认证检查经历。被国家认监委认证认可技术研究所聘为中国有机产品认证工作组专家。参加编写《有机农业原理和种植技术》,参与起草、修订国家《有机产品认证实施规则》、《有机产品》、有机餐饮行业标准等标准规范。

Mr. Zhang Youting is the Vice President of Beijing Organic and Beyond Corporation. He graduated from China Agricultural University. He is a National registered organic product certification senior inspector, with many years of organic agriculture consulting and certification inspection experience. He was recognized by the National Certification as one of the Accreditation Technology Institute of China’s organic product certification work group experts. He participated in the preparation of Organic Agriculture Principles and Planting Technology, and in the drafting as well as revision of the national Organic Product Certification Implementation Rules, Organic Products, organic food industry standards and other standards.

 

聂力 Nie Li

衣-聂力更换后照片_副本

 

绿色和平东亚污染防治项目主任
Detox campaigner at Greenpeace East Aisa主要研究和实践领域有:中国化学品管理研究,工业污染现场调研,消费主义,贫穷,智障人士社区化服务和灾后人道主义救援。聂力于2014年硕士毕业于东英吉利大学国际社会发展学专业。她在青海师范大学学习社会工作时,开始了她的非政府组织工作的道路,从此积极参与各类型社会非政府组织和文化艺术团体的实践。

Li’s research and practice areas are Chinese chemical regulation, industrial pollution field work, consumerism, poverty, communitization of people with learning disability and post-disaster humanitarian practice. She graduated from University of East Asia with MA of International Social Development in 2014. And Li started her NGO path at Qinghai Normal University majoring social work. She got involved in various social and cultural NGOs’ practice since then.

雷阿诺 Noah Lerner

自然资源保护协会普林斯顿亚洲研究员

Princeton-in-Asia fellow at Natural Resources Defense Council

雷阿诺是自然资源保护协会北京办公室的普林斯顿亚洲研究员,主要从事中国气候与清洁能源政策研究与倡导。雷阿诺毕业于美国阿姆斯特学院,主修生物学与东亚研究;也是 BEN 旗下环境中国播客的发起人和主持人。

Noah Lerner is a Princeton-in-Asia fellow at the Natural Resources Defense Council’s Beijing Office, helping to support China-focused climate and clean-energy policy research and advocacy. Noah received a B.A. in Biology and East Asian Studies from Amherst College. Noah is also the co-founder and host of Environment China, a podcast produced by the Beijing Energy Network.

分会场 2:始于博弈,终于协作的绿色供应链
Parallel Session 2:Promotion of the Green Supply Chain

 

丁杉杉 Ding Shanshan

丁杉杉_副本

公众环境研究中心IPE绿色供应链部门经理
Green Supply Chain Department Manager of IPE

丁杉杉公众环境研究中心(IPE)绿色供应链项目经理。IPE自2006年成立以来,积极推动政府和企业环境信息公开。2014年,IPE与美国自然资源保护协会共同开发企业环境信息公开指数(CITI),并推动50多家品牌开展在华供应商环境管理。

Ms. Ding Shanshan is the Project Manager of Green Supply Chain at Institute of Public and Environmental Affairs (IPE). Founded in 2006, IPE is committed to promoting governmental and corporate environmental information disclosure in China. In 2014, IPE jointly developed the Corporate Information Disclosure Index (CITI) with the Natural Resources Defense Council, and has been working with more than 50 brands in greening their supply chain in China.

 

聂德采 Isabel Nepstad

衣-Isabel_副本

荷兰禾众基金会中国区可持续商品贸易项目经理
Program Manager of Solidaridad

伊莎贝尔女士是荷兰禾众中国区可持续商品贸易项目的项目经理。该项目团队直接与中国大豆和棕榈油产业相关企业联系,在可持续发展方面使这些企业达成共识并寻求解决方案。项目目标是支持中国农产品贸易商进行转型,使商业模式更加关注可持续及气候变化,项目第一步是从供应链中消除毁林。伊莎贝尔在巴西亚马逊地区长大,毕业于曼荷莲女子学院政治学专业,并分别在北京外国语大学和云南大学学习汉语及经济学,曾在巴西和中国的农业相关非政府组织工作。

Isabel Nepstad is the Program Manager for Solidaridad China’s Sustainable Commodity Trade program. Her team works directly with China’s soy and palm oil industry actors to develop consensus and find solutions for sustainability. The aim of the program is to encourage Chinese agricommodity traders to transition from business-as-usual to sustainable climate-resilient businesses, starting with the elimination of deforestation from supply chains. Isabel grew up in the Amazonian region of Brazil, having graduated from Mount Holyoke College with a B.A. in Politics, and studied Chinese Language and Economics at Beijing Foreign Studies University and Yunnan University. Isabel has worked for agriculture-related NGOs in Brazil and China.

 

分会场 3:始于足下,知行合一的绿色供应链
Parallel Session 3:Management of the Green Supply Chain

 

潘佳丽 PanJia li

衣-潘佳丽_副本

菜鸟网络CSR负责人
Manager, CaiNiao Network Corporate Social Responsibility Department

潘女士拥有多年绿色供应链及可持续生产和消费、国际贸易和劳工领域的工作经验,并与相关政府部门、学术机构、品牌企业和社会组织等都建立了广泛的联络和工作关系。潘女士目前主要负责绿色物流及公益合作领域。

Ms. Pan Jiali has many year experiences of green supply chain and sustainable production and consumption, international trade and labor work. She also has established a wide range of liaison working with the government, academic institutions, brand enterprises and social organizations. Ms. Pan is currently responsible for green logistics and public welfare cooperation in CaiNiao Network.

 

卢之遥 LuZhiyao

衣-卢之遥jpg_副本

博士 阿拉善 SEE 基金会 高级项目官员
Dr. LU Zhiyao, Senior Program officer, SEE Foundation

主要负责绿色供应链项目和部分污染防治工作,主要推进的项目有“中国房地产行业绿色供应链行动”。此外,也负责部分 SEE 的对外合作和国际会议事宜。卢之遥女士在多年的研究经历中积累了生态学、林学、生物多样性、气候变化和环境科学等领域的知识和科研经验,发表多篇中文学术文章和 SCI 文章。对环境保护、气候变化和公益行业有很高的热情。

Dr. Lu joined SEE Foundation in July of 2016. She is in charge of the green supply chain program and mainly works on the program “green supply chain in real estate industry in china”. She is also responsible for some international cooperation and conferences of SEE. Prior to joining SEE, she had years of academic study and research experience on forestry, biodiversity, ecology and environmental science. Dr. Lu’s research primarily focused on the relationships between the environment and ethnic minority groups, and has conducted fieldwork and surveys in ethnic minority regions across China. She has an undying passion and enthusiasm for environmental protection.

 

刘兵 Liu Bing

衣-刘兵_副本

大中华区代表,TFT (The Forests Trust)
MR. LIU Bing Head of Greater China, TFT (The Forests Trust)

刘兵,毕业于北京林业大学。曾就职于国际环保机构绿色和平(Greenpeace)以及多家NGO。现任TFT(The Forests Trust)大中华区代表,负责TFT在华工作及日本、韩国等地区事务的发展。其对林业政策、可持续供应链管理和企业可持续发展战略等方面有着较深的理解和实践技能。领导TFT全球核心团队建立林产品追溯技术中心,对包括纸张等林产品行业进行追溯(Traceability)系统以及环境方面的培训与技术支持,帮助会员企业建立产品供应链追溯体系。

LIU Bing graduated from Beijing Forestry University. Now LIU is working with TFT (The Forests Trust) as Head of Greater China, directly managing TFT’s operation and development in China and East Asia including Japan and Korea. Before working with TFT, he had been working with several NGOs including Greenpeace managing forests and environmental issues. LIU Bing has deep knowledge and expertise on forestry policy sustainable supply chain management and business sustainability strategy. He led TFT global core team of Productive Forests Group to develop products traceability system, and providing technical support and training to members and suppliers in their supply chain.

 

分会场4:“衣衣不舍”的时尚新概念
Parallel Session 4:The New Definition of Fashion

 

马云 Ma Yun
衣-马云_副本

飞蚂蚁创始人&上海善衣网络科技有限公司/芜湖善衣环保科技有限公司 CEO
Founder, FeiMaYi Clothing Recycle Company

马云,上海善衣网络科技有限公司CEO,飞蚂蚁创始人。14年毕业于上海第二工业大学,工业工程专业。大学期间曾利用微博、微信公众号线上传播资源创立上海高校自媒体平台。毕业后发现旧衣难处理这个社会问题,辞职组建团队创立飞蚂蚁-旧衣物回收平台。飞蚂蚁致力于以环保+公益的形式处理居民的旧衣物,通过对接再生工厂、出口厂商以及公益组织真正实现旧衣?零抛弃,让每件旧衣物都能发挥更大的价值。

Mr. Ma Yun is Founder of FeiMaYi Clothing Recycle Company and the CEO of Shanghai ShanYi Network Technology Co., Ltd. He graduated from Shanghai Second Industrial University in 2014, majoring in industrial engineering. During university, he has used Weibo and WeChat to create the Shanghai university media platform. After graduation he found the social problem of used clothes, then he resigned and initiated FeiMaYi- old clothing recycling project. FeiMaYi is contributed to environmental protection and public welfare through a organized recycle chain of used clothes and to achieve zero waste.

Nitin Dani

衣-Nitin Dani_副本

绿色倡议创始人& 负责人,GIGA项目主管
the Founder & Director of Green Initiatives, the Project Director of GIGA

Nitin Dani是一位建筑背景出身的环保主义者。他的成长和教育环境来自印度的不同地方,2010年起在上海一家传播机构工作。之后,他与伙伴共同创办e8 Resources,一家为中国市场提供清洁技术解决方案的初创企业;与此同时,联合创立了绿色倡议。绿色倡议是⼀个专注在环保教育、意识提升、积极行动的非盈利环保机构,通过高频的活动、工作坊、短期的号召运动和⻓期的社群项目,影响着包括学生以及专业人士在内的环保社群。

Mr. Nitin Dani is an architect by profession and an environmentalist at heart. He was raised and educated in various parts of India. In Shanghai he began his career in a branding agency in 2010. He later moved on to co-found e8 Resources, an entrepreneurial venture facilitating clean technology solutions for the Chinese market, while also co-founding Green Initiatives(GI). GI is an environmental nonprofit organization that focuses on education, awareness and action on environmental issues through events, workshops, short-term campaigns and long-term impact projects for the community-both students and professionals.

 

蔡淑芳 CaiShu Fang

衣-蔡淑芳_副本

深圳市唤觉服饰有限公司创始人
Founder, Awakening Clothing Corporation

蔡淑芳2001年毕业于北京服装学院莱佛士国际专修学院,2014年毕业于加拿大皇家大学并取得MBA硕士学位。纯素食十六年,坚定的环保主义者,卓越的VEGAN服装设计师,企业家,深圳市唤觉服饰有限公司创始人,深圳市“唤青春”社创中心发起人。唤觉的本意是唤醒人们意识的觉醒,倡导无伤害的纯植物性生活方式,引导人们 走向生命与生活的本真。

Ms. Cai Shufang graduated in 2001 in Raffles-BIFT (Beijing Institution of Fashion Technology) International College and holds a MBA degree in Royal Canadian University. She lives in a vegan, pure plant-based life for sixteen years. She is a firm environmentalist, an outstanding vegan fasion designer and entrepreneur. She is also the founder of Awakening Clothing Corporation and the founder of “Awaken of Youth”. The purpose of the Awakening is to awaken people ‘s consciousness, to promote the pure plant life without harm, to guide people to the essence of life.

 

45分钟课堂:聚焦快时尚消费
45min Demo Class:Fast Fashion and Consumption

 

钟颖贤 Winnie Zhong

衣-钟颖贤_副本

MSC企业社会责任咨询师
Consultant on Corporate Social Responsibility, Maker Sustainability Consulting

Winnie 在香港学习和长大,然后在上海和杭州工作。大学 4 年期间担任国际学生组织 AIESEC 志愿者项目负责人,她的团队被授予“AIESEC香港年度最佳志愿者计划团队”。毕业后到苹果公司工作,负责校园招聘和社区共融活动。现在在MSC 咨询(Maker Sustainability Consulting)与同为90后的团队一起在中国推动企业社会责任,参与有关环保、教育类别的项目,涉及实地研究,访谈,项目规划和执行。她也是山水自然保护中心大熊猫与雪豹保育行动志愿者。

Ms. Winnie Zhong studied and grew up in Hong Kong, has worked in Shanghai and Hangzhou. She was the project leader in the AIESEC club in her university life. Her team has been awarded with “AIESEC Hong Kong’s Best Volunteer Program Team of the Year”. After graduation, she worked at Apple, responsible for campus recruitment and community engagement program. Currently she is working at Maker Sustainability Consulting with a team of under-30s, taking actions in nurturing corporate social responsibility and advocating environmental education. She also volunteered in Shan Shui Conservation Center, in the Giant Panda and Snow Leopard Conservation Campaign.